دانلود سوره اذا الشمس کورت و اذا النجوم انکدرت از عبدالباسط

2,507
دانلود سوره اذا الشمس کورت و اذا النجوم انکدرت از عبدالباسط

شماره 1: دانلود سوره تکویر با صدای عبدالباسط 1

دانلود با لینک مستقیم

شماره 2: دانلود سوره تکویر با صدای عبدالباسط 2

دانلود با لینک مستقیم

سوره تکویر

بِسمِ اللهِ الرِّحمنِ الرَّحیم به نام خداوند بخشنده مهربان

إِذَا الشَّمْسُ کُوِّرَتْ ﴿۱﴾ هنگامی که خورشید را درهم پیچند «۱»

وَ إِذَا النُّجُومُ انْکَدَرَتْ ﴿۲﴾ و ستارگان تیره و بی نور شوند «۲»

وَ إِذَا الْجِبَالُ سُیِّرَتْ ﴿۳﴾ و کوه ها را [از جا برکنَند و] به حرکت آرند «۳»

وَ إِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ ﴿۴﴾ و اموال با ارزش، رها و بی صاحب شود «۴»

وَ إِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ ﴿۵﴾ و حیوانات وحشی را گرد آورند «۵»

وَ إِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ ﴿۶﴾ و دریاها مشتعل و برافروخته گردند «۶»

وَ إِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ ﴿۷﴾ و هرکس با همسان خود جفت شود، [خوب با خوب، بد با بد] «۷»

وَ إِذَا الْمَوْءُودَةُ سُئِلَتْ ﴿۸﴾ و از دخترِ زنده به گورشده بپرسند،«۸»

بِأَیِّ ذَنْبٍ قُتِلَتْ ﴿۹﴾ که به کدام گناه کشته شده است؟!«۹»

وَ إِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ ﴿۱۰﴾ آن زمان که نامه های اعمال را بگشایند «۱۰»

وَ إِذَا السَّمَاءُ کُشِطَتْ ﴿۱۱﴾ و آسمان را برکنَند و برچینند «۱۱»

وَ إِذَا الْجَحِیمُ سُعِّرَتْ ﴿۱۲﴾ و دوزخ افروخته شود «۱۲»

وَ إِذَا الْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ ﴿۱۳﴾ و بهشت را نزدیک آرند «۱۳»

عَلِمَتْ نَفْسٌ مَا أَحْضَرَتْ ﴿۱۴﴾ [در چنان هنگامه هایی] هرکس به آنچه [از عمل] آماده کرده آگاه شود «۱۴»

فَلَا أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ ﴿۱۵﴾ سوگند به ستارگانی که [پس از غایب شدنشان در روز، به نقطه ی معیّنشان در شب] بازمی گردند! «۱۵»

الْجَوَارِ الْکُنَّسِ ﴿۱۶﴾ ستارگانی که به سرعت می روند و پنهان می شوند «۱۶»

وَ اللَّیْلِ إِذَا عَسْعَسَ ﴿۱۷﴾ و سوگند به شب! چون با سیاهی اش پشت کرده، رو به صبح می رود «۱۷»

وَ الصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ ﴿۱۸﴾ و سوگند به صبح! هنگامی که می دمد «۱۸»

إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ کَرِیمٍ ﴿۱۹﴾ که این [قرآن]، کلام فرستاده ای ارجمند، است «۱۹»

ذِی قُوَّةٍ عِنْدَ ذِی الْعَرْشِ مَکِینٍ ﴿۲۰﴾ نیرومندی که نزد صاحبِ عرش دارای مقامی بلند است «۲۰»

مُطَاعٍ ثَمَّ أَمِینٍ ﴿۲۱﴾ [در عالم بالا] مورد اطاعت [فرشتگان]، و امین است «۲۱»

وَ مَا صَاحِبُکُمْ بِمَجْنُونٍ ﴿۲۲﴾ [ای مردم مکّه!] در همنشین شما [محمّد صلی الله علیه و آله] هیچ نوع دیوانگی نیست «۲۲»

وَ لَقَدْ رَآهُ بِالْأُفُقِ الْمُبِینِ ﴿۲۳﴾ او بی تردید آن [فرستاده ی ارجمند] را در افق روشن دیده است «۲۳»

وَ مَا هُوَ عَلَی الْغَیْبِ بِضَنِینٍ ﴿۲۴﴾ و او در ابلاغ معارف قرآن [که از عالم غیب به او وحی شده] بخیل نیست «۲۴»

وَ مَا هُوَ بِقَوْلِ شَیْطَانٍ رَجِیمٍ ﴿۲۵﴾ قرآن [برخلاف پندار برخی از شما] کلام شیطانِ رانده شده نیست «۲۵»

فَأَیْنَ تَذْهَبُونَ ﴿۲۶﴾ پس [با روی برتافتن از قرآن] به کجا می روید؟! «۲۶»

إِنْ هُوَ إِلَّا ذِکْرٌ لِلْعَالَمِینَ ﴿۲۷﴾ قرآن فقط وسیله ی تذکّر و بیداری برای جهانیان است «۲۷»

لِمَنْ شَاءَ مِنْکُمْ أَنْ یَسْتَقِیمَ ﴿۲۸﴾ برای هرکدام از شما که بخواهد راه مستقیم را [که راه اطاعت از خداوند و اجتناب از گناهان است] بپیماید «۲۸»

وَمَا تَشَاءُونَ إِلَّا أَنْ یَشَاءَ اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِینَ ﴿۲۹﴾ و شما [پیمودن راه مستقیم را] نخواهید خواست، مگر آن که پروردگار جهانیان بخواهد «۲۹»

دیدگاه ها